Latin Name - Salis (General)

by tonyharrison, Potters Bar Hertfordshire, (6448 days ago)

I am transcrbing Latin burial records and have come across the above name as husband of a deceased wife. Can anyone suggest what this should be in English
Tony

Latin Name - Salis

by slowhands, proud of his ancient Dean Forest roots, (6448 days ago) @ tonyharrison

Salt = Salis

Willow = Salix

not a lot of help I suspect ;-)

With a grain of salt is a translation of Latin cum grano salis

--
Ἀριστοτέλης A Gloster & Hereford Boy in the Forest of Dean ><((((*>

Latin Name - Salis

by tonyharrison, Potters Bar Hertfordshire, (6448 days ago) @ slowhands

Hi Slowhands
Knew it meant Salt but hardly think this was his name, also aware of Salix as I am a Horticulturist. But thanks for the thought.
Tony

Latin Name - Salis

by slowhands, proud of his ancient Dean Forest roots, (6448 days ago) @ tonyharrison

Tony

what is the context/other words of the record?

--
Ἀριστοτέλης A Gloster & Hereford Boy in the Forest of Dean ><((((*>

Latin Name - Salis

by ijriddell, Cinderford, (6448 days ago) @ slowhands

Could it be Silas rather than Salis, perhaps?

Man of the Forest

by slowhands, proud of his ancient Dean Forest roots, (6448 days ago) @ ijriddell

Silas / Silvanus -- of the woods ( very good !)

I'd love to see a scan of the Record

--
Ἀριστοτέλης A Gloster & Hereford Boy in the Forest of Dean ><((((*>

Latin Name - Salis

by tonyharrison, Potters Bar Hertfordshire, (6448 days ago) @ ijriddell

Quite definitely Salis

Context Ruth wife of Salis Paine buried 3rd day month April

Latin Name - Salis

by slowhands, proud of his ancient Dean Forest roots, (6446 days ago) @ tonyharrison

The conclusion was that it was "Samlis" and later context resolved this as Samuel

--
Ἀριστοτέλης A Gloster & Hereford Boy in the Forest of Dean ><((((*>

RSS Feed of thread